■激 現代的古典訳■
・・ということで、ここでは原文に(それなりに)近く
訳したモノをさらに現代風にしてみたものです。
パロディと言えばパロディに近いのかしらん。
古典訳に「?」となる方はぜひここを。


    想像で書いている部分もかなり多いです。
      その辺りご理解していただける方のみ、
      下記メニューからお進み下さい。



■ 更新履歴
鋭意作成中

■ 各項目
◆激現代的【竹取物語】

(1) (2) (3) (4) (5)




◆激現代的【源氏物語】
 
 ・桐壺

 ・帚木
 ・空蝉
 ・夕顔
 ・若紫

http://tenten.yu-nagi.com/
Copyright © 2006 優&岳 all right reserved.